Feliz dia sem carro! 22 de Setembro de 2009
![]()
No futuro autoestradas? Future highways?
Imagem/Image: Sergei Chubarov
Em homenagem ao Dia Internacional sem Carro de 2009, nós iremos ter uma idéia de como o mundo ficaria sem carros. Provavelmente haveriam muitas bicicletas a mais. Também, se usaria de muita invenção e criatividade quando as pessoas fossem de um lado para outro, as famílias viajassem, quando se tentasse impressionar a(o) namorada(o) ou quando se fizesse bons usos de nossos velhos carros. Veja você mesmo!
In honour of Car Free Day 2009 today, we’ve taken a look at what the world could be like without cars. We’ve noticed there would be a lot more bikes. Also, invention and creativity would know no bounds when moving, taking a family trip, trying to impress one’s date and making good use of one’s old car. See for yourself!
Estacionar bem em frente da casa não ia ser mais problema/ Parking directly in front of one’s house wouldn’t be a problem at all any more:
![]()
Imagem/Image via Pixdaus http://www.pixdaus.com/single.php?id=102695
Uma família passeando seria assim/A family outing would look like this:
![]()
Imagem/Image via Pixdaus
E os estacionamentos seriam assim/And parking lots like this:
![]()
Imagem/Image via Pixdaus
Nós iriamos aos cemitérios de automóveis para visitar nossos velhos amigos…/We’d go to car cemeteries to visit our old friends…
![]()
Imagem/Image via Pixdaus
… ou encontraríamos novos usos para eles:/… or find new uses for them:
![]()
Imagem/Image: meaduva
Os passeios no inverno seriam muito mais românticos/Winter outings would be so much more romantic:
![]()
Imagem/Image: Gaetan Chevalier
E ainda poderímos inventar dragões de aço/And we could still invent steel dragons:
![]()
Imagem/Image via zogdo
Mudanças iam ser algo assim: /Moving would look something like this…
![]()
Imagem/Image: Todd Fahrner
e lojas de veículos algo assim/… and showrooms like this:
![]()
Imagem/Image: Peter Blanchard
A apresentação das colegiais iam ser mais importantes/The bonnet babes of yonder would be newly empowered:
![]()
Imagem/Image: meaduva
E é claro que todos tentariam encrementar seus veículos/Yet whoever wanted to could pimp their ride:
![]()
Imagem/Image via Pixdaus
E as vezes dividir uma bicicleta poderia ser muito legal/Even sharing a bike could be quite satisfying:
![]()
Imagem/Image: meaduva
Oh, tudo isso faz com que a gente tenha vontade de sair cantando a música “Mundo maravilhoso” de Louis Amstrong:
Eu vejo árvores tão verdes…. e também rosas tão vermelhas
Eu as vejo brotando… para mim e para você
E eu penso comigo mesma… que mundo maravilhoso.
Todos agora:
Eu vejo céus tão azuis… e nuvens muito brancas
Dias tão brilhantes e abençoados… noites tão escuras e sagradas
E eu penso comigo mesma… que mundo maravilhoso.
Oh, those inspiring pics make us think of Louis Armstrong’s “Wonderful World”:
I see trees of green…….. red roses too
I see ‘em bloom….. for me and you
And I think to myself…. what a wonderful world.
And everybody:
I see skies of blue….. clouds of white
Bright blessed days….dark sacred nights
And I think to myself …..what a wonderful world.
(Post de Environmental Graffiti publicado em Set. de 2009 – eu fiz a tradução)
22/09/2009 às 14:44
Lindo post! Só não concordo com a imagem que ilustra o item “passeios no inverno”, porque num mundo perfeito como esse também não haveria mais exploração de animais, concorda? Um abraço.